Maar eerste, enkele inleidende info (het spreekt vanzelf dat als je echt echt honger bent kunt u doorgaan naar de volgende stap).
Het Italiaanse woord voor soep is minestra. Het achtervoegsel-een gemeenschappelijk is in het Italiaans te verkrijgen van de augmentative versie van vele zelfstandige naamwoorden, zoals hier het geval is: Vandaar, minestrone letterlijk betekent niets meer dan "grote/rijke soep". Daarom, wanneer in het Engels we Minestrone soep zeggen wij eigenlijk zeggen iets als "grote soep soup". Minestra heeft ook haar verkleinwoord vorm met het achtervoegsel-ina: minestrina. Het is interessant op te merken dat, terwijl vrouwelijke zelfstandige naamwoorden Minestrina en Minestra zijn, Minestrone mannelijk is. Waarom is dat, ik heb geen idee. Ten slotte, soep ook vertaalt in het Italiaanse woord zuppa, waar de gemeenschappelijke Germaanse oorsprong duidelijk is. Het verschil tussen de twee is dat terwijl vind je pasta of rijst in een gerecht, Minestra, dat is nooit het geval voor zuppa waar soms brood kan worden toegevoegd.
Nu, hoe kunt u vertellen als wat u uit de lepel zijn slurpen minestrone, minestrina en minestra is? Hier is een mini-gids:
Minestrina - vertaalt naar Bouillon in het Engels en Bouillon is wat je krijgt: over het algemeen plantaardige of kip bouillon (voorraad) van een kubus met een soort van kleine/kleine pasta erin. Optioneel, een strooi van Parmigiano/Grana Padano fakkeloptocht bovenop. Meestal geserveerd met baby's of zieke mensen, als je ouder dan 6 en genieten van goede gezondheid, ik betwijfel of u ooit minestrina zal proberen (en - tussen u en mij - u zult niet missen veel, zoals dit niet precies een gastronomische schotel is)
Minestra - gebruikt meestal verschillende ingrediënten, een paar daarvan bepaalt de dominante smaken en soms de naam van de schotel zo goed. In tegenstelling tot minestrone, vis en vlees worden vaak gebruikt en er zijn prominente regionale specialiteiten.
Minestrone - meestal bereid uit vers beschikbaar groenten, de ingrediënten om minestrone variëren, afhankelijk van het seizoen en de geografische ligging, hoewel een essentiële kern kan worden geïdentificeerd in uien, selder, wortelen, aardappelen en bonen. Het ontbreken van vis of vlees verklaart zijn arme afkomst en de toevoeging van de pasta is niet ongewoon (gebroken spaghetti zijn een populaire optie).
Bent u nog steeds niet zeker u kunt ter plaatse of koken van sommige Italiaanse Minestrone, lees dan verder...
DISCLAIMER: Dit instructable bevat expliciete foto's van rauwe en gekookte groenten. Gelieve worden beschouwd naar uw kinderen tijdens het surfen op deze pagina's of probeert te bereiden minestrone: 9 van de 10 gaan niet bevalt. De auteur neemt geen verantwoordelijkheid voor de harde tijd die dit gerecht geven zou wanneer geserveerd voor kinderen.